和服租賃 馬上預約
全国の着物レンタル体験・ツアーをエリア別に紹介。京都・祇園や四条での着物レンタルがおすすめ。カップルや親子で非日常体験が味わえます。東京・浅草や神奈川・鎌倉の着物レンタル&人力車のコラボプランも人気。北海道・小樽や函館では着物での散策がおすすめ。大分・別府や熊本・人吉の着付サービス付きプランも人気。
- 4歲~99歲
- 1〜2小時
- 10:00 / 16:30
这是一个计划,你可以通过租船体验三个和服,茶道和花道。 茶道是Urasenke的讲师,Ikebana负责难以忍受的老师,英语说明也是可能的。
海外からの来客に日本の文化を体験して頂きたく伺いました。外交を兼ねていたので絶対に失礼がないよう、環境などもご事前にお電話でご相談させて頂いたにもかかわらず、誠に残念ながらお連れしたことを後悔する結果となりました。当日は7万7760円事前支払いで貸切りでしたが、日本での旅で来客の一人がお腹を壊してしまい、観光先でのトイレ探しや薬局などに苦労し、事前の連絡をいれたものの到着が遅れてしまいました。本体験を主催している方は、到着した時にはすでに苛立ちをあらわに、体調への配慮の言葉一つありませんでした。外交官など外賓も迎えているという体験場所は古く、狭く、散らかり、薄暗く、和文化を伝えるには不適切で、着付け体験の着物・帯ともにみたこともないほど安っぽく、また押入れの中の透明の衣装ケースに雑に押し込まれているという酷い扱いでした。英語での対応はしてくれましたが、不慣れな方が「少しゆっくり話していただけますか?」と訪ねたにも関わらず、早口で聞き取りにくい英語での対応を続けられ、伝える、ではなく、説明を聞けという印象でした。いくつかの体験を省略し、時間内で終われるよう主催者側へも謝罪の上、配慮をしたつもりですが、時間より随分早く出口へ案内され、早く終えて帰りたいという意図があからさまで、お連れしたゲストの方々も苦笑いの状態でした。和文化の伝承をされるなら改善をしていただけることを願います。
- 12歲~100歲
- 一天超過6小時
- 13:00
自江戶時代起作為東海道驛站和茶業而繁榮的靜岡的歷史和文化,透過當地的生活和節慶得以傳承,敬請享受靜岡獨有的「CHAJI」體驗。 「Chaji〜Miyabi〜」是一場可以充分享受東海道驛站文化的頂級宴會。 /日本舞蹈體驗/大致行程: ⑴ 在世界農業遺產茶草場耕作法種植的茶園裡,由生產者進行講解和指導⑵ 了解三味線的歷史和文化這座由茶產業孕育出來的東海道驛站小鎮策展人和當地導遊的介紹⑶ 展示從驛站文化傳承下來的傳統表演藝術,如長歌、三味線、日本舞蹈⑷ 展示從前的和服文化島田宿的栽培,自江戶時代以來就以腰帶節而聞名⑸ 與綠茶和當地清酒搭配的懷石料理⑹ 當地煎茶和茶點心的茶會。將搭乘計程車前往。 ●集合地點:藤文(掛川市)或櫻井家(島田市) 13:00 ●問候/解說介紹東海道驛站文化和茶文化的獨特故事13:00 - 13:20 → (私家車接送)→ ●茶園茶農講解當地茶葉種植13:30 - 14:10(依季節進行採茶體驗)→(私家車接送)→ ●川坂屋(掛川市)或櫻井屋(島田市)14: 30 - 15:00 川坂屋:川坂屋協會提供的關於江戶時代新坂宿的資訊以及新坂馬子歌曲的表演大井川川越遺址:以會勝、陣屋、櫻井宅邸為中心的江戶時代的川越系統。穿著體驗(數量有限) 16:20 ~ 17:20 ●藤文(掛川市)或櫻井屋(島田市) 17:20 ~ 18;20 ☆用當地煎茶進行的茶會*據說德川家康也很喜歡將「麻糬」重新製作成茶點心。 ☆問候後,於20:10左右解散*我們將搭乘計程車前往掛川站或島田站或您在掛川市或島田市的住宿。 *行程可能會根據季節、天氣等以及場地的不同而有所變化。
最近チェックしたプラン
請稍候